2018年3月13日火曜日

ストラスブールのカーニバル2018年 

3月11日の日曜日はカーニバルの日

朝の雨が上がり,お日様が顔をのぞかせた時には,嬉しかったのですが,

いよいよパレードが始まる頃にまた小雨が降り出してしまいました.

それでも悪天候を吹き飛ばすほどのエネルギーと笑顔!

恐竜やお姫様の衣装などなど可愛いコスチュームに身を包んだ子供達も沿道に並び,

パレードの出演者が投げかける紙吹雪を浴びたり,キャンディーを受け取ったり...



2017年12月26日火曜日

Marché de Noël à Strasbourg /ストラスブールのマルシェ・ド・ノエル

Le marché de Noël est fini, et la ville est devenue silencieuse encore.

Le temps passe vite! Je vais quitter France à la fin de mars prochain.

Je vais donc essayer de envoyer des nouvelles de Strasbourg avec des photos plus souvent qu’avant.


マルシェ・ド・ノエルも終わり,街には静けさが戻りました.

時が経つのは本当に速いもので,来年3月末にはフランスを去ることになりました.

これからはもう少しマメにストラスブール便りを写真とともにお届けしたいと思います.



2016年3月9日水曜日

2015年5月27日水曜日

Enfin j'ai trouvé le nom de l'oiseau !

Il s'appel merle. Et j'ai trouvé aussi un bon site!

un merle qui chante




Finally I found the name of that bird.
It is called blackbird.

You can listen to his voice at the following site.

The voice of a blackbird




ようやく名前がわかりました。
その名も「クロウタドリ」

思いがけず、素敵なサイトを発見!

歌うクロウタドリのサイトに行く




2015年4月18日土曜日

Premières chaleurs

On dirait qu'on est en été.
C'est joli, les jeunes feuilles !


もうまるで夏のようです。
若葉がとてもきれい!




2015年4月11日土曜日

Un oiseau chante

Il fait beau et un peu chaud aujourd'hui.
Sur le campus de l'Université de Strasbourg, un oiseau chantait très joliment.

Quel est le nom de cet oiseau?

Je me souviens d'un oiseau japonais qui chante magnifiquement au printemps.
C'est drôle, parce que il chante mal au début du printemps mais son chant est amélioré avec le temps.

Il s'appelle rossignol du Japon.



It is sunny and a little hot today. 
On the campus of the University of Strasbourg, a bird was singing very beautifully.

What is the name of this bird?

It reminded me a Japanese bird which sings brilliantly in the spring.
It's funny, since this bird sings poorly at the beginning of the spring but he improves with time.

His name is Japanese bush warbler.   

今日はよく晴れて少し暑いほど。
ストラスブール大学のキャンパスで1羽の鳥がとても美しい声で鳴いていました。

この鳥の名前は何?

思い出すのは日本の鳥。春になると美しい声を聞かせてくれる。
最初の頃は下手なのに時間とともに上手になっていくのがおかしい。

そう、うぐいす。